グロタンさんへ
>ホテル側から私宛のメールに
>
>Once you do the transaction,
you have to email to me the copy of the transaction then we will proceed with courier
>
>(送金後、送金伝票の写しをメール添付にて送信して下さい。
> 確認後発送します)
>
>とあるのですが、この送金伝票ってゆうちょ銀行から送金した場合
>日本語で書かれますよね・・・?
>英語で書かれたものなんてもらえるんでしょうか・・・?
>日本語の送金伝票の写しなんて添付しても意味ないだろうし・・・
ゆうちょ銀行の送金用紙を見ると英語も表記されています。
問題ありません。
※ネットの画像検索で「ゆうちょ銀行 海外送金 用紙」をしてください。
>送金後ホテル側に以下の文意のメールを送りたいのですが、
>英訳お願いできませんでしょうか
>
>送金しました。手続きが完了するまで一週間ほどかかると思います。
>多少多めに送りましたが、余ったとしてもおつりはいりません。
I've just sent you more amount than you asked. It takes about a week to get. No need to send back the change.
Regard
名前
・・・・・・
以上です。